Poziom podstawowy
Hallo! Ich möchte euch von meiner letzten Party erzählen. Es war eine Geburtstagsfeier für meinen besten Freund. Die Party fand in seinem Haus statt. Es gab viele Gäste, etwa 20 Personen. Wir haben Musik gehört und getanzt. Es gab auch leckeres Essen und Getränke. Mein Freund hat einen großen Kuchen bekommen. Wir haben ihm Geschenke überreicht und „Alles Gute zum Geburtstag” gesungen. Die Stimmung war sehr gut und alle hatten viel Spaß. Die Party dauerte bis spät in die Nacht. Am Ende haben wir beim Aufräumen geholfen. Es war wirklich eine tolle Feier!
Ich habe auch Fotos von der Party gemacht. Auf den Bildern sieht man, wie wir alle lachen und feiern. Es gibt Fotos von der Dekoration, dem Kuchen und den Geschenken. Man kann auch sehen, wie wir tanzen und Spiele spielen. Diese Bilder sind eine schöne Erinnerung an diesen besonderen Tag. Ich freue mich schon auf die nächste Party mit meinen Freunden. Solche Feiern machen das Leben bunter und fröhlicher.
Tłumaczenie na język polski:
Cześć! Chcę wam opowiedzieć o mojej ostatniej imprezie. Było to przyjęcie urodzinowe dla mojego najlepszego przyjaciela. Impreza odbyła się w jego domu. Było wielu gości, około 20 osób. Słuchaliśmy muzyki i tańczyliśmy. Było też pyszne jedzenie i napoje. Mój przyjaciel dostał duży tort. Wręczyliśmy mu prezenty i zaśpiewaliśmy „Wszystkiego najlepszego”. Atmosfera była bardzo dobra i wszyscy świetnie się bawili. Impreza trwała do późnej nocy. Na koniec pomogliśmy posprzątać. To naprawdę była wspaniała uroczystość!
Zrobiłem też zdjęcia z imprezy. Na zdjęciach widać, jak wszyscy się śmiejemy i świętujemy. Są zdjęcia dekoracji, tortu i prezentów. Można też zobaczyć, jak tańczymy i gramy w gry. Te zdjęcia są pięknym wspomnieniem tego wyjątkowego dnia. Nie mogę się doczekać następnej imprezy z moimi przyjaciółmi. Takie uroczystości sprawiają, że życie staje się bardziej kolorowe i radosne.
Poziom średnio zaawansowany
Die letzte Party, die ich organisiert habe, war ein echtes Highlight. Es war eine Sommerparty in meinem Garten, und ich hatte mir viel Mühe gegeben, alles perfekt vorzubereiten. Ich hatte bunte Lichterketten aufgehängt und Tische mit farbenfrohen Tischdecken dekoriert. Für die Unterhaltung sorgte eine kleine Band, die live Musik spielte. Das Buffet war vielfältig mit verschiedenen Salaten, Grillspezialitäten und erfrischenden Getränken. Besonders beliebt war die selbstgemachte Bowle mit frischen Früchten. Die Gäste kamen nach und nach an, und bald war die Stimmung ausgelassen. Wir haben viel gelacht, getanzt und interessante Gespräche geführt.
Ein besonderes Highlight des Abends war das Feuerwerk, das wir um Mitternacht gezündet haben. Der Himmel erstrahlte in bunten Farben, und alle Gäste waren begeistert. Danach ging die Party noch bis in die frühen Morgenstunden weiter. Es war schön zu sehen, wie sich Menschen aus verschiedenen Freundeskreisen kennenlernten und neue Kontakte knüpften. Am Ende des Abends waren alle erschöpft, aber glücklich. Viele Gäste bedankten sich bei mir für die tolle Organisation und meinten, es sei eine der besten Partys gewesen, die sie je erlebt hätten. Für mich war es eine Bestätigung, dass sich der ganze Aufwand gelohnt hatte.
Tłumaczenie na język polski:
Ostatnia impreza, którą zorganizowałem, była prawdziwym hitem. Było to letnie przyjęcie w moim ogrodzie i włożyłem wiele wysiłku, aby wszystko idealnie przygotować. Powiesiłem kolorowe lampki i udekorowałem stoły kolorowymi obrusami. O rozrywkę zadbał mały zespół, który grał muzykę na żywo. Bufet był różnorodny, z różnymi sałatkami, specjałami z grilla i orzeźwiającymi napojami. Szczególnie popularna była domowej roboty sangria ze świeżymi owocami. Goście przybywali stopniowo i wkrótce atmosfera stała się swobodna. Dużo się śmialiśmy, tańczyliśmy i prowadziliśmy interesujące rozmowy.
Szczególnym punktem kulminacyjnym wieczoru były fajerwerki, które odpaliliśmy o północy. Niebo rozbłysło kolorowymi barwami, a wszyscy goście byli zachwyceni. Potem impreza trwała aż do wczesnych godzin porannych. Miło było patrzeć, jak ludzie z różnych kręgów znajomych poznawali się i nawiązywali nowe kontakty. Pod koniec wieczoru wszyscy byli zmęczeni, ale szczęśliwi. Wielu gości dziękowało mi za świetną organizację i twierdziło, że była to jedna z najlepszych imprez, w jakich kiedykolwiek uczestniczyli. Dla mnie było to potwierdzenie, że cały wysiłek się opłacił.
Poziom zaawansowany
Die Planung und Durchführung meiner letzten Themenparty war eine äußerst anspruchsvolle, aber zugleich überaus lohnende Erfahrung. Das Motto lautete „Eine Reise um die Welt”, und ich hatte mir zum Ziel gesetzt, die Vielfalt verschiedener Kulturen in einem einzigen Abend zu vereinen. Die Vorbereitungen erstreckten sich über mehrere Wochen, in denen ich akribisch recherchierte, um authentische Dekorationen, Speisen und Unterhaltungsmöglichkeiten aus verschiedenen Ländern zusammenzustellen. Der Veranstaltungsort, eine geräumige Scheune am Stadtrand, wurde in verschiedene Zonen unterteilt, die jeweils ein anderes Land repräsentierten. Von einem japanischen Zen-Garten über einen brasilianischen Karnevalbereich bis hin zu einem gemütlichen englischen Pub – jeder Winkel erzählte seine eigene Geschichte.
Die Gäste wurden gebeten, sich dem Thema entsprechend zu kleiden, was zu einem farbenfrohen und abwechslungsreichen Erscheinungsbild führte. Das kulinarische Angebot war ebenso vielfältig wie die Dekoration: Von Sushi über Tacos bis hin zu italienischer Pizza war für jeden Geschmack etwas dabei. Ein besonderes Highlight war die „Weltreise-Cocktailbar”, an der Mixologen exotische Getränke aus allen Ecken der Erde zubereiteten. Für die Unterhaltung sorgten verschiedene Künstler, darunter ein Flamenco-Tänzer, ein afrikanischer Trommelkreis und eine indische Bollywood-Tanzgruppe. Der Höhepunkt des Abends war eine multimediale Show, die die Gäste auf eine virtuelle Reise um den Globus mitnahm. Rückblickend war diese Party nicht nur ein rauschendes Fest, sondern auch eine Gelegenheit für kulturellen Austausch und neue Perspektiven.
Tłumaczenie na język polski:
Planowanie i realizacja mojej ostatniej imprezy tematycznej były niezwykle wymagającym, ale jednocześnie bardzo satysfakcjonującym doświadczeniem. Motywem przewodnim było „Podróż dookoła świata”, a moim celem było połączenie różnorodności różnych kultur w jeden wieczór. Przygotowania trwały kilka tygodni, podczas których skrupulatnie badałem, aby zebrać autentyczne dekoracje, potrawy i rozrywki z różnych krajów. Miejsce imprezy, przestronna stodoła na obrzeżach miasta, zostało podzielone na różne strefy, z których każda reprezentowała inny kraj. Od japońskiego ogrodu zen, przez brazylijską strefę karnawałową, po przytulny angielski pub – każdy zakątek opowiadał swoją własną historię.
Gości poproszono o ubranie się zgodnie z tematem, co zaowocowało kolorowym i zróżnicowanym wyglądem. Oferta kulinarna była równie zróżnicowana jak dekoracje: od sushi przez tacos po włoską pizzę – każdy znalazł coś dla siebie. Szczególnym punktem programu był „Światowy bar koktajlowy”, w którym barmani przygotowywali egzotyczne drinki z całego świata. O rozrywkę zadbali różni artyści, w tym tancerz flamenco, afrykański krąg bębniarzy i indyjska grupa tańca bollywood. Kulminacyjnym punktem wieczoru było multimedialne show, które zabrało gości w wirtualną podróż dookoła świata. Z perspektywy czasu, ta impreza była nie tylko hucznym świętem, ale także okazją do wymiany kulturowej i zdobycia nowych perspektyw.
Najczęściej używane zwroty dotyczące opisu imprezy
- eine Party organisieren – organizować imprezę
- Gäste einladen – zapraszać gości
- die Dekoration vorbereiten – przygotować dekoracje
- das Buffet aufbauen – przygotować bufet
- Musik auflegen – puszczać muzykę
- tanzen und feiern – tańczyć i świętować
- Getränke ausschenken – nalewać napoje
- Spiele spielen – grać w gry
- Fotos machen – robić zdjęcia
- aufräumen – sprzątać