Życzenia na chrzest po niemiecku: 20 propozycji

AnsweredJęzyk niemieckiŻyczeniaŻyczenia na chrzest po niemiecku: 20 propozycji

Chrzest to wyjątkowe wydarzenie w życiu dziecka i jego rodziny, a wyrażenie ciepłych życzeń w języku niemieckim może nadać tej uroczystości dodatkowego, międzynarodowego charakteru. Niezależnie od tego, czy jesteś rodzicem chrzestnym, członkiem rodziny czy przyjacielem, odpowiednio dobrane życzenia po niemiecku pomogą Ci wyrazić radość i nadzieję związane z tym sakramentem. Oto zbiór inspirujących propozycji, które sprawią, że Twoje życzenia będą niezapomniane i pełne znaczenia.

Życzenia na chrzest dla dziecka

  1. „Möge Gottes Segen dich auf all deinen Wegen begleiten. Wir wünschen dir ein Leben voller Liebe, Glück und Geborgenheit.” Tłumaczenie: „Niech Boże błogosławieństwo towarzyszy ci na wszystkich twoich drogach. Życzymy ci życia pełnego miłości, szczęścia i bezpieczeństwa.”
  2. „Zur Taufe wünschen wir dir, dass du stets behütet bist und dein Leben reich an Freude und Erfüllung sein wird.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu życzymy ci, abyś zawsze był chroniony, a twoje życie było bogate w radość i spełnienie.”
  3. „Mögest du aufwachsen im Glauben, stark werden in der Hoffnung und wachsen in der Liebe. Gottes Segen sei mit dir.” Tłumaczenie: „Obyś dorastał w wierze, stawał się silny w nadziei i wzrastał w miłości. Niech Boże błogosławieństwo będzie z tobą.”
  4. „Zur Taufe wünschen wir dir, dass du stets den richtigen Weg findest und von Gottes Liebe geleitet wirst.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu życzymy ci, abyś zawsze znajdował właściwą drogę i był prowadzony przez Bożą miłość.”
  5. „Möge dein Leben erfüllt sein von Freude, Frieden und Gottes Gnade. Wir wünschen dir eine gesegnete Zukunft.” Tłumaczenie: „Niech twoje życie będzie wypełnione radością, pokojem i łaską Bożą. Życzymy ci błogosławionej przyszłości.”

Życzenia dla rodziców dziecka

  1. „Herzlichen Glückwunsch zur Taufe Ihres Kindes. Möge es in Ihrer Liebe und unter Gottes Schutz gedeihen und wachsen.” Tłumaczenie: „Serdeczne gratulacje z okazji chrztu waszego dziecka. Niech rozwija się i rośnie w waszej miłości i pod Bożą opieką.”
  2. „Zur Taufe Ihres Kindes wünschen wir Ihnen viel Kraft, Geduld und Freude auf dem gemeinsamen Weg des Glaubens.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu waszego dziecka życzymy wam dużo siły, cierpliwości i radości na wspólnej drodze wiary.”
  3. „Möge Gott Ihre Familie segnen und Ihnen die Weisheit schenken, Ihr Kind in Liebe und Glauben zu erziehen.” Tłumaczenie: „Niech Bóg błogosławi waszą rodzinę i obdarzy was mądrością, aby wychować wasze dziecko w miłości i wierze.”
  4. „Wir gratulieren Ihnen zur Taufe Ihres Kindes und wünschen Ihnen, dass Sie gemeinsam viele glückliche Momente erleben.” Tłumaczenie: „Gratulujemy wam chrztu waszego dziecka i życzymy, abyście wspólnie przeżyli wiele szczęśliwych chwil.”
  5. „Zur Taufe Ihres Kindes wünschen wir Ihnen Gottes reichen Segen und viel Freude bei der Begleitung Ihres Kindes auf seinem Lebensweg.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu waszego dziecka życzymy wam obfitego Bożego błogosławieństwa i wiele radości w towarzyszeniu waszemu dziecku na jego drodze życia.”

Życzenia od rodziców chrzestnych

  1. „Als deine Paten versprechen wir, immer für dich da zu sein. Möge Gott dich segnen und behüten auf all deinen Wegen.” Tłumaczenie: „Jako twoi rodzice chrzestni obiecujemy, że zawsze będziemy przy tobie. Niech Bóg cię błogosławi i chroni na wszystkich twoich drogach.”
  2. „Zur Taufe wünschen wir dir, unser Patenkind, dass du stets Gottes Liebe in deinem Herzen spürst und mutig durchs Leben gehst.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu życzymy ci, nasze chrześniaczku, abyś zawsze czuł Bożą miłość w swoim sercu i odważnie kroczył przez życie.”
  3. „Wir freuen uns, deine Paten sein zu dürfen. Mögest du wachsen in Glauben, Hoffnung und Liebe und stets Gottes Segen erfahren.” Tłumaczenie: „Cieszymy się, że możemy być twoimi rodzicami chrzestnymi. Obyś wzrastał w wierze, nadziei i miłości oraz zawsze doświadczał Bożego błogosławieństwa.”
  4. „Als deine Paten wünschen wir dir ein Leben voller Freude, Gesundheit und Erfolg. Möge Gott dich auf deinem Weg begleiten und beschützen.” Tłumaczenie: „Jako twoi rodzice chrzestni życzymy ci życia pełnego radości, zdrowia i sukcesu. Niech Bóg towarzyszy ci w twojej drodze i chroni cię.”
  5. „Zur Taufe wünschen wir dir, dass du stets den Mut hast, deinen eigenen Weg zu gehen, und dabei immer Gottes Liebe und unsere Unterstützung spürst.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu życzymy ci, abyś zawsze miał odwagę iść własną drogą, czując przy tym Bożą miłość i nasze wsparcie.”

Życzenia od przyjaciół i dalszej rodziny

  1. „Zur Taufe senden wir euch die herzlichsten Glückwünsche. Möge euer Kind behütet und glücklich aufwachsen.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu przesyłamy wam najserdeczniejsze życzenia. Niech wasze dziecko rośnie chronione i szczęśliwe.”
  2. „Wir wünschen dem Täufling Gottes Segen und euch als Familie viele schöne gemeinsame Momente auf eurem Weg des Glaubens.” Tłumaczenie: „Życzymy ochrzczonemu Bożego błogosławieństwa, a wam jako rodzinie wielu pięknych wspólnych chwil na waszej drodze wiary.”
  3. „Zur Taufe gratulieren wir von Herzen. Möge euer Kind stets von Liebe umgeben sein und im Glauben Kraft und Halt finden.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu gratulujemy z całego serca. Niech wasze dziecko będzie zawsze otoczone miłością i znajduje siłę oraz oparcie w wierze.”
  4. „Wir freuen uns mit euch über diesen besonderen Tag. Möge euer Kind unter Gottes Schutz aufwachsen und ein erfülltes Leben führen.” Tłumaczenie: „Cieszymy się razem z wami z tego wyjątkowego dnia. Niech wasze dziecko dorasta pod Bożą opieką i prowadzi spełnione życie.”
  5. „Zur Taufe wünschen wir dem Täufling und euch als Familie alles Liebe und Gute. Möge Gott euch auf eurem gemeinsamen Weg begleiten und segnen.” Tłumaczenie: „Z okazji chrztu życzymy ochrzczonemu i wam jako rodzinie wszystkiego, co najlepsze. Niech Bóg towarzyszy wam i błogosławi na waszej wspólnej drodze.”

Przeczytaj również