List motywacyjny po niemiecku z tłumaczeniem

szczęśliwa kobieta przed laptopem

Przykładowy list motywacyjny

Sehr geehrte Frau Schmidt,

Mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenanzeige für die Position als Marketing Manager in Ihrem Unternehmen gelesen. Ich bin überzeugt, dass meine Qualifikationen und Erfahrungen hervorragend zu Ihren Anforderungen passen.

In meiner aktuellen Position als Junior Marketing Manager bei der Firma XYZ GmbH bin ich verantwortlich für die Planung und Durchführung von Marketingkampagnen sowie die Analyse von Markttrends. Meine Stärken liegen besonders in der Entwicklung kreativer Marketingstrategien und der effektiven Nutzung von Social-Media-Plattformen.

Während meines Studiums der Betriebswirtschaftslehre mit Schwerpunkt Marketing an der Universität Hamburg habe ich fundierte Kenntnisse in den Bereichen Marktforschung, Konsumentenverhalten und digitales Marketing erworben. Zudem verfüge ich über ausgeprägte Fähigkeiten in der Verwendung von Adobe Creative Suite und Google Analytics.

Ich bin hochmotiviert, meine Fähigkeiten und Erfahrungen in Ihr Unternehmen einzubringen und zum Erfolg Ihres Marketingteams beizutragen. Die Möglichkeit, bei einem innovativen Unternehmen wie dem Ihren zu arbeiten, reizt mich sehr.

Gerne stelle ich Ihnen meine Qualifikationen in einem persönlichen Gespräch vor. Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung und bedanke mich für Ihre Zeit und Aufmerksamkeit.

Mit freundlichen Grüßen, [Ihr Name]

Tłumaczenie na język polski:

Szanowna Pani Schmidt,

Z wielkim zainteresowaniem przeczytałem/am Państwa ogłoszenie o pracę na stanowisko Menedżera ds. Marketingu w Państwa firmie. Jestem przekonany/a, że moje kwalifikacje i doświadczenie doskonale pasują do Państwa wymagań.

Na moim obecnym stanowisku Junior Marketing Managera w firmie XYZ GmbH jestem odpowiedzialny/a za planowanie i realizację kampanii marketingowych oraz analizę trendów rynkowych. Moje mocne strony to szczególnie rozwój kreatywnych strategii marketingowych i efektywne wykorzystanie platform social media.

Podczas studiów z zakresu zarządzania przedsiębiorstwem ze specjalizacją w marketingu na Uniwersytecie w Hamburgu zdobyłem/am gruntowną wiedzę w dziedzinach badań rynku, zachowań konsumenckich i marketingu cyfrowego. Ponadto posiadam zaawansowane umiejętności w zakresie korzystania z Adobe Creative Suite i Google Analytics.

Jestem wysoce zmotywowany/a, aby wnieść moje umiejętności i doświadczenie do Państwa firmy i przyczynić się do sukcesu Państwa zespołu marketingowego. Możliwość pracy w innowacyjnej firmie takiej jak Państwa bardzo mnie pociąga.

Chętnie przedstawię Państwu moje kwalifikacje podczas osobistej rozmowy. Czekam z niecierpliwością na Państwa odpowiedź i dziękuję za Państwa czas i uwagę.

Z poważaniem, [Twoje imię i nazwisko]

Zwroty otwierające list motywacyjny

  • Sehr geehrte Damen und Herren, – Szanowni Państwo,
  • Sehr geehrter Herr [Name], – Szanowny Panie [Nazwisko],
  • Sehr geehrte Frau [Name], – Szanowna Pani [Nazwisko],
  • Sehr geehrter Herr Dr. [Name], – Szanowny Panie Doktorze [Nazwisko],
  • Sehr geehrte Frau Prof. [Name], – Szanowna Pani Profesor [Nazwisko],
  • Guten Tag Herr [Name], – Dzień dobry Panie [Nazwisko],
  • Guten Tag Frau [Name], – Dzień dobry Pani [Nazwisko],
  • Sehr geehrtes Personalteam, – Szanowny Zespole Personalny,
  • Sehr geehrte Personalabteilung, – Szanowny Dziale Kadr,
  • Sehr geehrte Damen und Herren der Personalabteilung, – Szanowni Państwo z Działu Kadr,
  • Guten Tag, – Dzień dobry,
  • Mit großem Interesse, – Z wielkim zainteresowaniem,
  • Bezugnehmend auf Ihre Stellenanzeige, – Odnosząc się do Państwa ogłoszenia o pracę,
  • Auf Empfehlung von [Name], – Z polecenia [Nazwisko],
  • Ich habe mit Begeisterung Ihre Stellenanzeige gelesen, – Z entuzjazmem przeczytałem/am Państwa ogłoszenie o pracę,

Zwroty wyrażające zainteresowanie stanowiskiem

  • Ich bewerbe mich um die ausgeschriebene Stelle als [Stanowisko]. – Ubiegam się o ogłoszone stanowisko [Stanowisko].
  • Mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenanzeige gelesen. – Z dużym zainteresowaniem przeczytałem/am Państwa ogłoszenie o pracę.
  • Die von Ihnen ausgeschriebene Stelle interessiert mich sehr. – Ogłoszone przez Państwa stanowisko bardzo mnie interesuje.
  • Ich möchte mich gerne auf die Position als [Stanowisko] bewerben. – Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o stanowisko [Stanowisko].
  • Ihre Stellenausschreibung hat mein Interesse geweckt. – Państwa ogłoszenie wzbudziło moje zainteresowanie.
  • Die Aufgaben und Anforderungen der Stelle entsprechen genau meinen Vorstellungen. – Zadania i wymagania stanowiska dokładnie odpowiadają moim wyobrażeniom.
  • Ich bin sehr an der ausgeschriebenen Position interessiert. – Jestem bardzo zainteresowany/a ogłoszonym stanowiskiem.
  • Die Stelle als [Stanowisko] passt perfekt zu meinem Profil. – Stanowisko [Stanowisko] idealnie pasuje do mojego profilu.
  • Ihre Stellenanzeige hat mich sofort angesprochen. – Państwa ogłoszenie od razu do mnie przemówiło.
  • Ich sehe in dieser Position eine große Chance für meine berufliche Weiterentwicklung. – Widzę w tym stanowisku dużą szansę na mój rozwój zawodowy.
  • Die ausgeschriebene Stelle entspricht genau meinen Karrierezielen. – Ogłoszone stanowisko dokładnie odpowiada moim celom zawodowym.
  • Ich bin überzeugt, dass ich die richtige Person für diese Position bin. – Jestem przekonany/a, że jestem odpowiednią osobą na to stanowisko.
  • Mit großer Begeisterung bewerbe ich mich um die Stelle als [Stanowisko]. – Z wielkim entuzjazmem ubiegam się o stanowisko [Stanowisko].
  • Ich würde mich freuen, Teil Ihres Teams zu werden. – Byłbym/Byłabym zadowolony/a, mogąc zostać częścią Państwa zespołu.
  • Die Möglichkeit, bei Ihrem Unternehmen zu arbeiten, reizt mich sehr. – Możliwość pracy w Państwa firmie bardzo mnie pociąga.

Zwroty podkreślające kwalifikacje i doświadczenie

  • Meine Qualifikationen und Erfahrungen passen hervorragend zu Ihren Anforderungen. – Moje kwalifikacje i doświadczenie doskonale pasują do Państwa wymagań.
  • Ich bringe langjährige Erfahrung im Bereich [obszar] mit. – Posiadam wieloletnie doświadczenie w dziedzinie [obszar].
  • Während meines Studiums habe ich mich auf [specjalizacja] spezialisiert. – Podczas studiów specjalizowałem/am się w [specjalizacja].
  • In meiner aktuellen Position bin ich verantwortlich für [obowiązki]. – Na obecnym stanowisku jestem odpowiedzialny/a za [obowiązki].
  • Meine Stärken liegen besonders in [umiejętności]. – Moje mocne strony to szczególnie [umiejętności].
  • Ich verfüge über fundierte Kenntnisse in [obszar wiedzy]. – Posiadam gruntowną wiedzę w zakresie [obszar wiedzy].
  • Durch meine Tätigkeit bei [firma] konnte ich wertvolle Erfahrungen sammeln. – Dzięki mojej pracy w [firma] mogłem/am zdobyć cenne doświadczenia.
  • Ich bin versiert im Umgang mit [narzędzia/programy]. – Biegle posługuję się [narzędzia/programy].
  • Meine Ausbildung als [zawód] bildet eine solide Grundlage für diese Position. – Moje wykształcenie jako [zawód] stanowi solidną podstawę dla tego stanowiska.
  • In meiner bisherigen Laufbahn habe ich erfolgreich [osiągnięcia]. – W mojej dotychczasowej karierze z powodzeniem [osiągnięcia].
  • Ich bringe ausgeprägte Fähigkeiten in [umiejętności] mit. – Posiadam rozwinięte umiejętności w zakresie [umiejętności].
  • Meine Erfahrung im [branża] Sektor erstreckt sich über [liczba] Jahre. – Moje doświadczenie w sektorze [branża] obejmuje [liczba] lat.
  • Ich habe bereits erfolgreich ähnliche Projekte wie [projekt] geleitet. – Z powodzeniem kierowałem/am już podobnymi projektami jak [projekt].
  • Meine Sprachkenntnisse umfassen fließend Deutsch und Englisch. – Moje umiejętności językowe obejmują biegły niemiecki i angielski.
  • Durch meine Weiterbildung in [kurs] habe ich meine Kompetenzen erweitert. – Dzięki szkoleniu z [kurs] poszerzyłem/am swoje kompetencje.

Zwroty zamykające list motywacyjny

  • Ich freue mich auf die Gelegenheit, mich persönlich vorzustellen. – Cieszę się na możliwość osobistego przedstawienia się.
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. – Chętnie udzielę Państwu dodatkowych informacji.
  • Ich würde mich sehr über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freuen. – Byłbym/Byłabym bardzo zadowolony/a z zaproszenia na osobistą rozmowę.
  • Gerne stelle ich Ihnen meine Qualifikationen in einem persönlichen Gespräch vor. – Chętnie przedstawię Państwu moje kwalifikacje podczas osobistej rozmowy.
  • Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören. – Cieszę się na wiadomość od Państwa.
  • Für Rückfragen stehe ich Ihnen jederzeit zur Verfügung. – Jestem do Państwa dyspozycji w razie pytań.
  • Ich danke Ihnen für die Berücksichtigung meiner Bewerbung. – Dziękuję za rozpatrzenie mojej aplikacji.
  • Über eine Einladung zu einem Vorstellungsgespräch würde ich mich sehr freuen. – Byłbym/Byłabym bardzo zadowolony/a z zaproszenia na rozmowę kwalifikacyjną.
  • Ich hoffe, dass ich Ihr Interesse wecken konnte. – Mam nadzieję, że udało mi się wzbudzić Państwa zainteresowanie.
  • Gerne erläutere ich Ihnen meine Motivation in einem persönlichen Gespräch. – Chętnie wyjaśnię Państwu moją motywację podczas osobistej rozmowy.
  • Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung. – Czekam z niecierpliwością na Państwa odpowiedź.
  • Bei Fragen können Sie mich jederzeit kontaktieren. – W razie pytań mogą się Państwo ze mną skontaktować w każdej chwili.
  • Ich bedanke mich für Ihre Zeit und Aufmerksamkeit. – Dziękuję za Państwa czas i uwagę.
  • Ich stehe Ihnen für ein persönliches Gespräch gerne zur Verfügung. – Jestem do Państwa dyspozycji na osobistą rozmowę.
  • Mit freundlichen Grüßen, – Z poważaniem,

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *